|
|
Paskutiniai komentarai
Atidaryti/U?daryti
|
|
|
|
|
|
|
Interviu su A. Toriyama, M. Nozawa, T. Koyama |
|
|
nozwa-koyama-toriyama
Interviu dalyvauja:
Akira Toriyama - Dragon Ball k?r?jas
Takao Koyama - Dragon Ball anime scenaristas
Masako Nozawa - Goko, Gohano ir Goteno ?garsintoja
Kalb?dami
apie Dragon Ball trilogij?, visuomet
pagalvojame ir apie Gok?. Kaip kruopš?iai j?s apgalvojote
Goko ?vaizd? prieš
prad?dami kurti mang??
Toriyama:
Aš beveik nieko nebuvau suplanav?s iš anksto.
Nemaniau, kad padarysiu Gok? ateiviu iki to laiko, kol ? ?em? neatvyko
Ved?itas, maniau, kad jo virtimas mil?iniška gorila bus viso
labo
"paprasta transformacija" - ma?daug kaip vilkolakio. V?liau, mangos
k?rimo eigoje, pri?j?s k?rimo epizod?, kuriame
išsiaiškino, kad "Gokas iš tikr?j?
yra ateivis!" tokiu siu?eto pakrypimu nustebo ne tik skaitytojai, bet
ir
aš pats. [juokiasi] Bet kokius atveju aš tur?jau
tik vien? mint?:
"Pasiskolinsiu pagrindin? motyv? iš "Kelion?s ? Vakarus" ir
prid?siu prie viso to Kung-Fu". Buvau pasiruoš?s u?baigti
istorij? po
dešimties savai?i?, ta?iau ji tapo hitu.
Koyama: O
kaipgi Drakono rutuli? sumanymas?
Toriyama:
Pamaniau, kad tai bus geriau, negu tiesiog paimti
esmin? siu?et? iš "Kelion?s ? Vakarus", be to, nor?jau
sukurti k?
nors tokio, kas gal?t? labiau pritraukti d?mes?
berniukiškame ?urnale. Drakono
rutuliai mangai prid?jo ?aidimo motyv? - reikia ka?ko
ieškoti, rinkti. Na ir
siu?etas b?t? aiškesnis, jeigu istorija pasibaigt? noro
išsipildymu. Tad
prad?jau galvoti, ko Drakono gal?t? paprašyti Gokas ir jo
draugai.
Nozawa:
Kod?l Drakono rutuli? septyni?
Toriyama:
Šiaip sau. Tiesiog atrod? geras atskaitos taškas.
[juokiasi]
Ar
yra
kokia nors prie?astis, kod?l Gokas tur?jo ketur?vaig?d? rutul??
Toriyama:
Ne, irgi jokios. [juokiasi] Tiesiog pamaniau, kad
vien?vaig?dis arba
septyn?vaig?dis nuskamb?t? per daug banaliai. Ir ?vaig?dut?s rutulio
viduryje
labai supaprastino u?duot? - iš karto aišku,
kuris tai rutulys. Kita vertus,
kai aš dar tik buvau prad?j?s dirbti mangos
pieš?ju, mano redaktorius pastoviai
kartodavo man: “sh?nen (vert. past.: manga, skirta
10 ir vyresni? met?
berniukams) manga turi b?ti lengvai suprantama!". Ir iki
šiol aš
stengiuosi visada prisilaikyti šios taisykl?s.
Dragon
Ball veik?jai da?nai turi kokius nors simbolius ant nugaros. Ar tuos
simbolius
suk?r?te tam, kad veik?j? b?t? lengva atpa?inti iš vis?
pusi??
Toriyama:
Ne, papras?iausiai pamaniau, kad tai ir yra tr?kstamas
komponentas. [juokiasi]
Be to, lengva nustatyti, kokiai kov? mokyklai kuris veik?jas priklaus?.
Gokas
iš prad?i? tur?jo "kame" (v??lio) ?enkl?, nes jo mokytojas
buvo
D?inas V??lys. V?liau pasikeit? ? ?enkl? "go" (pirmas Goko vardo
skiemuo), galb?t tod?l, kad prad?jo treniruotis pats, nu?jo savo keliu.
Koyama:
Tur?jote bendr? supratim? apie tai, kad Gokas vaikyst?je susitrenk?
galv? ir
pamiršo savo planus apie pasaulio u?kariavim??
Toriyama:
Taip, teisingai. Ta?iau tai aš sugalvojau jau
po to, kai atvyko sajanai.
[juokiasi]
Koyama:
Bet jeigu Gokas galvos susi?eid?s neb?t?, dabar visas
pasaulis b?t? buv?s
pavergtas Goko/Kakaroto, taip?
Toriyama:
Taip, manau, kad taip. [juokiasi]
Koyama:
Toriyama-sensei (vert. past.: sensei (jap) – mokytojas),
galb?t nuskamb?s
grubiai, ta?iau J?s esate tikras genijus - sugeb?jote taip nuosekliai
sukurti
siu?et? netgi tada, kai galvojote, kad tai bus trumput? manga, ir vis
d?lto
sud?liojote istorij?, nors ir daug k? prigalvodavote paskiau. Tik
nedaugelis
mangos k?r?j? gali taip puikiai atskleisti siu?et?, ta?iau jums tai
sekasi
tiesiog nuostabiai. Labai ?sp?dinga.
Toriyama:
Hahaha. Ir tikrai, istorijos piešimo metu
aš susidurdavau su tokiais atvejais.
Pastoviai bekurdamas t?sin? ?sivarydavau save ? kamp?, paskiau
galvodavau:
"Oi, ir kaip dabar išsisuksiu?" Netgi piešdamas
Kovos Men? Turnyr? aš
iki pat galo piešiau kov? galvodamas: ir vistiek, kas gi
laim?s?
Koyama:
Turiu dar vien? klausim?. Ar sajan? ras?je yra moter?? Originaliuose
J?s?
piešiniuose nepavaizduota n? vienos moters.
Toriyama:
Na, aš nei vienos nenupiešiau.
Koyama:
Taigi moter? n?ra? Man?s to da?nai klausia Dragon Ball fanai.
Toriyama:
Na, aš ?sitikin?s, kad jos egzistuoja.
Koyama:
Vaikai juk gimsta. J? neb?t? atsirad?, jeigu ne moterys,
k??
Toriyama:
Taigi. Kiek aš pamenu, anime speciale (Bardock
- the Father of Goku) pasirod?
sajan? moteris.
Koyama:
Ved?itas ved? Bulm? ir tur?jo su ja vaik?, tad sajanams tikrai reik?jo
moter?.
Toriyama:
Aš apie tai tiek daug negalvojau... Turb?t
nenupiešiau moter? tod?l, kad
sajanai - kari? ras?. Nors jeigu b??iau k?r?s mang? šiais
laikais, grei?iausiai
nupieš?iau koki? nors galing? sajan? moter?.
Koyama:
O tada buvo tie laikai, kai sunkiai galima b?t? ?sivaizduoti moter?
kovotoj??
Toriyama:
Na, tada b?t? buv? neteisinga nugal?ti mergin?.
Kalbant
apie merginas, yra C-18.
Toriyama:
Taip. Pabaigoje ji tampa Krillino ?mona.
Nozawa:
O taip, aš irgi buvau nustebinta! Visi mes,
?garsintojai, sp?liojome:
"Kod?l ji pasirinko Krillin??" [juokiasi]
Toriyama:
Iš prad?i? galvojau, kad Krillinas netur?s
jokio svarbaus vaidmens siu?ete, o
v?liau juk reik?jo ka?kaip per akimirk? paversti j? Goko geriausiu
draugu...
Koyama:
Na, Krillinas juk yra stipriausias ?emietis.
Toriyama:
J?s teisus, Krillinas tarp ?emie?i? yra stipriausias. Bet ne?i?rint ?
tai
Krillino likimas ka?kod?l krypo blog?ja linkme, tod?l pamaniau: "Nors
kart? padarysiu j? laimingu", ir jis ved? C-18. [juokiasi]

Iš
karto
po 22-ojo Kovos Men? Turnyro Krillinas buvo nu?udytas. Po
šio ?vykio ir pati
Dragon Ball trilogija pasikeit?, nutolo nuo Dr. Slump stiliaus mangos,
J?s
nemanote?
Toriyama:
Taip, aš sutinku.
Nozawa:
Kai Krillinas buvo nu?udytas, mes patys buvome šokiruoti,
?rašin?dami balsus.
Koyama:
Gokas, trilogijos ?vaig?d?, taip pat buvo mir?s. O tada sugr??o su
aureole virš
galvos. [juokiasi]
Toriyama:
Na, Goko b?das išgelb?jo tolesn? siu?et?. Netgi kai jis
miršta, reaguoja ? tok?
?vyk? ma?daug taip: "Na, k? jau padarysi".
Nozawa:
Teisingai.
Koyama:
Taip, aš da?nai pasišneku su
Nozawa-san, bet vis tiek manau, kad Goko fraz?
"Na, k? jau padarysi" yra geriausia.
Nozawa:
Taip, labai gera. Tikr? tikriausia "gokiška"
linija.
Kalbant
apie tai, Toriyama-sensei, ar Goko asmenyb? atspindi Jus?
Toriyama:
Na, aš tikrai nesu Goko kopija. [juokiasi] Bet
manau, kad jo po?i?ris ?
gyvenim? yra panašus ? man?j?.
Koyama:
Be to, jo ?ymusis “Ossu!
Ora, Gok?!”. ["Hei! Aš esu Gokas!"] Kai
bus baigtas
kurti Dragon Ball vaidybinis filmas, man nepatikt?, jeigu
tas “Ora, Gok?!” tapt?
paprastu "I'm Goku!" (parašyta angliškai)
[juokiasi]
Nozawa:
Tikrai joks ne "I'm Goku!" (v?lgi, angliškai)
Koyama:
Angliškai ši fraz? neperteikia savo
prasm?s.
Nozawa:
?inote, aš naujajame vaidybiniame
filme nor??iau gauti kokios nors senos
moter?l?s, kuri pasirodo vos kelis kartus, vaidmen?. [juokiasi] Vien
tam, kad
pama?ius Goko leid?iam? Kamehameha gal??iau pasakyti: "Šitai
netgi aš
galiu", ir tada nueiti tolyn. [juokiasi]
Toriyama:
Cha cha, b?t? linksma!

J?s?
metodas sugalvoti veik?jams vardus taip pat yra išskirtinis,
Toriyama-sensei.
Nozawa:
Ak, man tai taip patinka! Visada sakau -
"Veik?j? ?vardijimo b?das - nuostabus!" Nesvarbu, kaip jie atrodo,
jeigu j? vardas susij?s su dar?ov?mis, jie yra iš dar?ovi?
šeimos, ir jau nebe
iš kin? maisto ar muzikini? instrument?, tiesa? (vert.
past.: vis? sajan?
vardai kil? iš dar?ovi? pavadinim?, Goko šeima -
kin? valgiai, Pikolas su savo
gimine – muzikiniai instrumentai)
Toriyama:
Cha cha. Aš vardus sugalvodavau per daug
nem?stydamas, dabar netgi šiek tiek
g?da. Kita vertus, jeigu netur??iau atskaitos taško, nuo
kurio gal??iau prad?ti
galvoti vardus, b?t? buv? sunkiau. Veik?j? daug, sunku kiekvienam ka?k?
išgalvoti. Daug papras?iau tiesiog pasirinkti kok? nors
dar?ovišk? vard?.
Koyama:
Visada laukiu momento, kai film? siu?et? k?rime ateina laikas galvoti
vardus.
Filmui "The World's Strongest" aš netgi pasinaudojau Nagojos
(vert.
past.: Vienas did?i?j? Japonijos miest?) tematika. Naudojausi viskuo,
pradedant “Uir?” (vert. past.: tradicinis
Japonijos patiekalas) ir
baigiant “K?chin” (vert. past.:
ka?kas valgomo su vištiena).
[juokiasi] Neblogai pasilinksminau kurdamas vardus.
Nozawa:
Toriyama-sensei, ar yra veik?j?, kuriems buvo sunku
sugalvoti vard??
Toriyama:
Kad ne. Tiesiog nusprend?iau: "Visiems duosiu kvailus vardus", tod?l
per daug nesikankinau.
Koyama:
Kaip su saibamenais?
Toriyama:
Saibamenus pavadinau taip d?l to, kad juos reikia sodinti (saibai
suru).
[juokiasi]
Nozawa:
Linksma steb?ti, kaip jie ?aibiškai išauga
iš ?em?s.
Veik?jai
turi kvailus vardus, ta?iau kai kurie yra galingi ir bauginantys.
Skirtumas
tiesiog stebinantis.
Toriyama:
Taip buvo su Piccolo Daimao. Jis yra piktas persona?as,
taigi aš pamaniau, kad
b?t? per daug paprasta prie viso to padovanoti jam pikt? vard?, tod?l
jis tapo
Pikolu. (vert. past.: pikolo fleita - muzikinis instrumentas)
Kalbant
apie Pikolo pakalikus, j? vardai irgi yra kil? iš muzikini?
instrument??
Toriyama:
Taip, nutariau, kad ir jie bus iš
„muzikin?s“ šeimos, taigi jie tapo
Tamburinu
(vert. past.: b?gnelis su ?vangu?iais), Drumu (vert. past.: b?gnas) ir
panašiai.
Nozawa:
O Namek? vardai susij? su šliu?ais?
Toriyama:
Namekai turi ragiukus ant galvos, tod?l man jie asocijuojasi su
sraig?mis.
[juokiasi]
Nozawa:
O Tranksas yra Tranksas (vert. past.: vyriški
apatiniai), nes jis yra Bulmos -
bloomers (vert. past.: moteriškos sportin?s keln?s) s?nus?
Toriyama:
Taip. taip pat yra ir Dr. Briefsas, ir Bra... kita vertus, ne tiek jau
ir daug
yra apatini? pavadinim?, tod?l šeima, ko gera, nebetaps
gausesn?. [juokiasi]
Nozawa:
Tai, kad J?s savo veik?jams taip ner?pestingai dovanojate apatini?
pavadinimus
yra ir atvirkš?ia, ir gra?u, ir nešvanku.

Ar
tod?l
ir Fryzo (vert. past.: Freezer - šaldytuvas) specialiosios
Ginio komandos
vardai yra susij? su pieno produktais?
Toriyama:
Teisingai. Pagalvojau, kad pavadinsiu Ginio paj?gas tokiais vardais,
kurie
paprastai laikomi šaldytuve.
Koyama:
Vis dar yra daugelis ?moni?, kurie nepastebi, kad ?odis
"sajanas" yra
kil?s iš "saiya", o tai t?ra ?od?io "yasai" (jap. -
dar?ov?) anagrama. (vert. past.: anagrama - ?od?io skiemen? ar raid?i?
sukeitimas vietomis)
Toriyama:
K?, tikrai??? Buvo truput? g?dinga juos pavadinti
sajanais. Maniau, visi puls
man sakyti: "Tu gi tik pakeitei ?od?io "yasai" raid?i?
eiliškum?!" [juokiasi]
Koyama:
Gerb?jai taip pat buvo nustebinti su?inoj?, kad tsuful?
ras?s pavadinimas
atsirado iš ?od?io "vaisiai". [juokiasi] Visi sajanai -
dar?ov?s,
tod?l ir turime: "carrot" (morka) - Kakarrot, netgi Napo vardas yra
kil?s
iš kinietiško kop?sto. Na ir sajan? princas -
Ved?itas - savo vard? gavo iš
bendro pavadinimo - dar?ov? (vegetable). Labai pagarbiai skamba.
Toriyama:
Sajanus padariau dar?ov?mis tam, kad išsisklaidyt? da?nas
stereotipas:
"sajanai - kari? ras? - taigi m?sa".
Nozawa:
Dabar viskas aišku!
Ar
anime
siu?etui vardai yra svarb?s?
Koyama:
Taip. Nesugalvoj?s vardo, negaliu kurti toliau. Bevardis veik?jas n?ra
gyvas
vaizduot?je. Net jeigu aš jiems skir?iau laikinus vardus,
vis tiek viskas b?t?
ne taip. Tiesiog negal??iau sukurti istorijos.
Koyama-sensei,
?velgiant iš J?s?, kaip scenaristo, pus?s: ar J?s esate
patenkintas
originali?ja Dragon Ball trilogija?
Koyama:
Iš pat prad?i?, kai dar dirbau su Dr. Slump,
Arale, perskai?iau pirm?sias
mangos dalis, buvau priblokštas to ?avesio, kuris sklido nuo
Goko asmenyb?s.
Intuityviai pajutau: "Jeigu mes ši? istorij? prat?sime,
gal?sime padaryti
j? dar ?domesn?". Netgi dvima?iame popieriaus lape galima pamatyti t?
veiksm?, o jeigu mes sukurtume anime, gal?tume pasinaudoti ir
"giluma"... Šiuo at?vilgiu istorija buvo tiesiog perpildyta
elementais kurie prašyte praš?si b?ti atgaivinami
sukuriant anime. Taip jie tapt?
dar tikresni, realistiškesni. Ta?iau tada n? negal?jau
?sivaizduoti, kokio
masto darbas laukia m?s? ateityje. J?s turb?t irgi nepagalvodavote apie
tai, Toriyama-sensei?
[juokiasi]
Toriyama:
Ne, aš pats buvau nustebintas. [juokiasi]
Nozawa:
Aš irgi nieko tokio nesitik?jau. Tai yra nemaniau, kad ma?as
berniukas Gokas
kada nors u?augs, ir tada beliks steb?tis: "K?, jis turi s?n?? Bet KAIP
tai nutiko??" [juokiasi] Bet netgi suaug?s b?damas Gokas visada lieka
mielu, argi ne? Kai at?jau ? perklausym?, kuriame rinko Goko
?garsintoj?,
pasakiau: "Oho, jis toks mielas! Aš noriu j? ?garsinti!"
Nozawa-san,
kada J?s pirm? kart? susid?r?te su Dragon Ball?
Nozawa:
Ma?iausiai prieš 23 metus. Toei Animation man pasak?:
"Š? anime mes
planuojame kurti", ir jie parod? man Dr. Slump mangos rinkin?. Nuo tada
pagalvodavau: "Šis mangos autorius piešia tokius
mielus vaizdelius".
V?liau man buvo pranešta: "Pradedame dirbti su sekan?iu
Toriyamos-sensei
k?riniu", taigi aš nu?jau ? perklausym?. Bet netgi
galvodama, kad aš noriu
?garsinti Gok?, vis dar ne?inojau, ar gausiu t? vaidmen?, suprantate?
Tod?l
tiesiog pasakiau sau: "Nesvarbu, kas bus, aš tiesiog
?garsinsiu Gok? taip,
kaip man atrodo tinkama". Na, ir buvau laiminga išrinktoji.
Toriyama-sensei,
j?s irgi klaus?t?s kandidat? ? Goko balso vaidmen? ?raš??
Toriyama:
Taip, klausiausi. Man buvo didel? garb? šiam
vaidmeniui parinkti Nozaw?-san ir
kit? pagrindini? veik?j? ?garsintojus. Ta?iau, deja, aš esu
ma?ai dirb?s ties
anime k?rimu. Tad netgi klausydamasis Nozawos-san balso
?rašo visai nepagalvojau,
kad ji yra labai patyrusi ?garsintoja. Tiesiog jos balsas puikiai
atitiko Goko
bals?, skambant? mano galvoje.
Nozawa:
Tada buvau tokia laiminga, kokia tik gal?jau b?ti.
Koyama:
Ne?inau, ar galima taip pasakyti, ta?iau... Nozawa-san,
praeito anime veik?jas,
kur? J?s ?garsinote, buvo kiek pakeistas. Tai tiesa?
Nozawa:
Taip.
Koyama:
Bet po to, kai veik?jas buvo paredaguotas, jo ?garsintoj?
teko pakeisti taip
pat. J?s buvote labai nusiminusi... Bet iš karto po to Jums
buvo pasi?lyta
?garsinti Gok?. Abu šie anime buvo rodomi Fuji TV
televizijos kanale, j?s
negal?jote vienu metu dalyvauti abiejos ?rašuose.
Nozawa:
Ne?i?rint ? tai, kad anks?iau viskas atrod? gerai.
Koyama:
Taigi, jeigu J?s dalyvautum?te to perdaryto anime ?garsinime, j?s
negal?tum?te
?garsinti Goko.
Nozawa:
Dabar prisiminus ši? istorij? suprantu, kaip man tada
pasisek?!

Kalbant
apie siu?et? iš k?r?jo pus?s, kaip manote, kod?l ?i?rovai
taip lengvai pri?m?
ir pam?go Dragon Ball?
Koyama:
Vis? pirma d?l Goko ner?pestingumo. Jo išvaizda
irgi ?sp?dinga, bet aš
asmeniškai manau, kad Goko b?das yra daugeliui priimtinas.
Nozawa:
Aš sutinku. Pamenate epizod?, kai Gokui buvo nutraukta
uodega? Tas jo
svyravimas ir kritimas po to ?vykio buvo toks mielas, man jis
nepaprastai
patiko. Noriu tur?ti ? Gok? panaš? vaik?. [juokiasi]
Koyama:
Be to, ne?i?rint ? Goko mielum?, j? supantys persona?ai taip pat yra
asmenyb?s:
kiekvieno persona?o šarmo pakanka netgi tam, kad j? galima
b?t? padaryti
pagrindiniu veik?ju. Tarsi tur?tume ?vaig?dišk? komand?.
Taigi, yra kiekvieno
persona?o asmeninis ?avesys, yra puikus Toriyamos-sensei
piešimas! Tai ?stabu.
Netgi skaitant original? Toriyamos darb? (vert. past.: mang?) galima
pajusti,
kad nupiešti vaizdai tiesiog iššoka
iš popieriaus lapo. Jau nekalbant apie tok?
k?rin?, kuris yra animuotas, iliustruotas, ?garsintas ir pa?vairintas
muzika.
Man atrod? nat?ralu, kad ?i?rovai tokio anime nepraleis pro akis.
Nozawa:
Iš anime gerb?j? taip pat esu gird?jusi, kad Gohano virtimas
iš moksliuko ?
Did?j? Sajamen? taip pat turi savito ?avesio.
Toriyama:
Šiaip Didysis Sajamenas ir man patinka. Gohanas yra
šiek tiek nevyk?lis, tod?l
ir teko jam prikurti k? nors panašaus. [juokiasi]
Nozawa:
Tiek Gohanas, tiek Gotenas turi Goko kraujo, taip pat ir
šiek tiek Goko
mielumo. Man ypa? patinka tai, kad Gohanas neken?ia kautyni?, bet vis
tiek labai
gerbia savo t?v?.
Toriyama:
Gohanui tenka suprasti, kad ne?i?rint ? tai, jog jis nori b?ti
mokslininku, jam
teks kovoti. Piešdamas j? visada pagalvodavau: "Jis labai
skiriasi nuo
savo t?vo, matyt, jis tikrai neken?ia kovoti."
Koyama:
Gohanui ir šiaip labai nepasisek?. Buvo mamyt?s s?nelis, bet
j? treniruoti
apsi?m? Pikolas.
Nozawa:
Jam ant galvos išdygsta didelis gumbas, bet netgi tada jis
ne neken?ia Pikolo.
Kad jau apie tai prakalbome, argi neatrod?, kad Pikolas labai
priekabiai
vertino Gohano pastangas? Tuo metu visi ?garsintojai buvo taip ?sijaut?
? savo
vaidmenis, kad J?ji Yanami-san (?garsino
diktori? ir Kami-sama) netgi u?pyko and Tohsio Furukawos-san (Pikolo
?garsintojo) ir riktel?jo: "Ei, baik. Jis viso labo vaikas!"
[juokiasi] Furukawa-san buvo suglum?s ir tepasak?: "Aš tik
?garsinu
veik?j?..." [juokiasi]
Koyama:
Kart? buvau paklaustas, gal pagal mane ir buvo kurtas Pikolas?
Atsakiau:
"K?? Ne", bet... manau, kad gal ir esu šiek tiek ? j?
panašus. Tod?l
man Pikolas ir patinka. [juokiasi] Kai rašiau scenarijus
filmams, Pikolui
visada atitekdavo geriausios ištraukos. Kitaip tariant, man
buvo lengva rašyti scenas
su jo buvimu.
Toriyama:
Taip yra tod?l, kad per?j? ? ger?j? pus? blogiukai visada yra
kie?iausi.
Gokas
ma?ai laiko leido su savo s?numi. Gohanui ?t?viu patapo Pikolas.
Toriyama:
Galb?t Gokas visiškai nesidomi vaik? auginimui.
Jis yra visiškai nevyk?s t?vas.
[juokiasi] Juolab kad taip ir nesusirado darbo. Gok? domina tik viena -
tapti
galingesniu, kartais netgi atrodo, kad jis neturi daugiau joki?
potrauki?. Jis neparodo
jokio susidom?jimo tuo, kas jam yra nuobodu. La?inuosi, kad ir vedybos
jam
atrodo labai nuobodus dalykas.
Koyama-san,
kokiose vietose buvo ypatingai sunku dirbti Dragon Ball siu?etu?
Koyama:
Kaip gerb?jas aš tik?jausi, kad animuota mangos
versija išplis ir taps
populiari, o kaip vienas iš ?moni?, atsaking? u? anime
k?rim?, labiausiai
r?pinausi, kad anime neatsilikt? nuo mangos. Buvo labai sunku. ?inoma,
aš
negal?jau savarankiškai galvoti tolesn? Dragon Ball t?sin?,
tod?l teko pa?vairinti
anime šalutin?mis istorijomis, kuri? nebuvo Toriyamos-san
mangoje, o toliau
belikdavo laukti, kol tur?sime daugiau med?iagos tolesniam darbui.
Grei?iausiai
tai buvo labai sud?tingas darbas.
Koyama:
Viename sename anime apie beisbol? tam tikru momentu buvo
kilusi karšta
diskusija, kai pagrindinio veik?jo - met?jo - vien?
vienintel? metim?
reik?jo išt?sti taip, kad jis u?imt? 30 minu?i? anime. Su
Dragon Ball buvo
panašiai. Turb?t did?iausias mano nuopelnas buvo
iš vieno mangos piešinuko sugeb?ti
sukurti pilnavert? 20 minu?i? anime epizod?. [juokiasi]

Kurioje
serijoje tai buvo?
Koyama:
O kad aš jau ir neprisimenu.
Toriyama:
Sp?ju, tai tikrai buvo sunkus darbas. Mangos per savait?
išeidavo 15 lap?, ne
daugiau.
Koyama:
Jeigu visas siu?etas rutuliojasi vien tik aplink kovines
scenas, sunkoka yra
šiek tiek nuva?iuoti ? šon?. Gerai, jeigu
prieš prasidedant pagrindiniam
veiksmui pavyksta ?terpti koki? nors šalutin? istorij?, bet
jau kovos ?karštyje
nieko nebe padarysi, viskas pasibaigia nepastebimai. Nelengva
išpl?toti tokius
momentus. B?davo ir toki? moment?, kai aš faksu gaudavau
Toriyamos-san
u?rašyt?, bet dar nenupiešt? istorijos t?sin?, ir
pagal tuos u?rašus k?riau
anime scenarij?. Nors kartais ir pasirodydavo, kad siu?etas pl?tojasi
per
l?tai.
O
J?s,
Nozawa-san? Ar sunku buvo ?garsinti ir Gok?, ir Gohan?, ir Goten? vienu
metu?
Nozawa:
Visi man?s klausia to paties, bet ar ?sivaizduojate, kaip
vyksta video
?rašymas? Jeigu reikia ?garsinti Gok?, aš tampu
juo, vos tik mano veik?jas
pasirodo ekrane. ?ia kaip kanal? perjungin?jimas. Jeigu pasirodo
Turlas, aš
tiesiog "persijungiu" ? Turl?. Štai ir viskas, taip man
pavyksta
?garsinti visus veik?jus.
Koyama:
Paprastai ?garsintojai pirma ?rašo tik Goko bals?, v?liau
pereina prie Turlo ir
?garsina j?, bet Nozawa-san tiesiog dirba ekspromtu. Taigi gal? gale
aš
specialiai kai kuriuos momentus kurdavau taip, kad abu Nozawos-san
?garsinami
veik?jai kalb?t? vienas su kitu. [juokiasi]
Nozawa:
Štai kaip? [juokiasi]
Koyama:
Pamaniau, pabandysiu Jums pasunkinti u?duot?. Bet j?s
puikiai susitvark?te
[juokiasi], iš ties? esate pirmos klas?s specialist?. Netgi
?i?r?dami iš šalies
mes gal?jome pasakyti, kad J?s, Nozawa-san, momentaliai jungin?jat?s
nuo vieno
veik?jo prie kito.
Paklausius
jaun? Goko ir Gohano bals? matyti, kad jie skiriasi.
Nozawa:
Taip, nes jie u?augo skirtingoje aplinkoje.
Toriyama:
Dabar aišku.
Nozawa:
Be to, ir j? charakteriai skiriasi. Gotenas dar
šiek tiek primena Gok?, ta?iau
Goten? aukl?jo t?vai, tod?l jiedu n?ra tokia jau ir panaš?s.
Aš pasistengiau t?
skirtum? perteikti juos ?garsindama.
Toriyama-sensei,
ar kurdami tolesn? siu?et? J?s jau buvote gird?j?s Nozawos-san
?garsint? Goko
bals??
Toriyama:
?inoma, kad gird?jau.
Koyama:
Ir aš taip pat. Jeigu neb??iau
išgird?s, kaip Gok? vaidina Nozawa-san, ir pats
siu?eto ritmas b?t? pasikeit?s. Kuriant bet kur? anime paprastai
pirmoji serija
parašoma tada, kai ?garsintoj? vaidmenys dar n?ra parinkti,
tod?l man šis
periodas yra sunkiausias - kurti scenarij? ne?inant, kas veik?jus
?garsins.
Toriyama:
Oho.
Koyama:
O kai tik perklausymai pasibaigia ir mes jau tikrai
?inome, kokiu balsu kalb?s
tas ar anas veik?jas, dirbti tampa ?ymiai lengviau. Tai subtilus
dalykas,
ta?iau reikšmingas.
Ar
ši
taisykl? galioja ir mangos piešimui?
Toriyama:
Aš tokiais dalykais nesir?pinau, bent jau iki tol, kol pats
pirm? kart?
neišgirdau to ?ymiojo Goko "ora" (jap.:
aš), tada jau band?iau
pritaikyti Goko b?d? ?garsinimui. Iki tol, kol nepasirod? anime, Gokas
mangoje
ne taip ir da?nai
pareikšdavo: “Ora
Gok?”. Kita vertus, labai panašus Goko ?vaizdis
jau senokai kirb?jo
mano galvoje.
"Ossu!
Ora Gok?" iš kit? serij? taip pat yra pa??stama fraz?.
[juokiasi]
Nozawa:
Iš prad?i? sakydavau: “?,
ora Gok?”, bet kart? man nety?ia
išspr?do “Ossu! Ora Gok?”.
Pamaniau,
kad taip irgi visai nieko. Nuo to laiko da?nai pavartodavau ir tok?
variant?.
Toriyama:
Aš ir pats da?nai rašau "Ossu!
Ora Toriyama” elektroniniuose laiškuose.
[juokiasi]
Koyama:
Kalbant apie balsus, Dragon Ball buvo išleistas daugelyje
šali? vis su
skirtingais ?garsinimais kita kalba. ?i?r?damas vien? iš
u?sienio vertim?
pasteb?jau: nors Goko balsas buvo ir visai nepanašius ?
Nozawos-san, ta?iau tas
firminis Goko "HAAA!" buvo tiesiog puikiai atitaikytas. (vert. past.:
kaip suprantu iš konteksto, tas u?sienio ?garsintojas ne
pats puikiai imitavo
Nozaw?, bet jie tiesiog paliko original? jos bals? kai kuriose vietose,
o patys
garsinti nesivargino). Matyt, J?s? balso išvis ne?manoma
pam?gd?ioti.
Toriyama:
Nozawa-san, ?i?rint J?s? ?garsintas kovines scenas galima pagalvoti,
kad J?s
susi?alosite balso aparat?. Ar viskas buvo gerai?
Nozawa:
Man?s to da?nai klausia. Netgi ?garsinimo veteranai sako: "J?s - tikras
monstras". [juokiasi] Bet mano balso stygoms nieko nenutiko. Niekada
netur?jau problem?.
Toriyama:
?sp?dinga.
Koyama:
Gal ir nelabai gra?iai nuskamb?s, bet manimi niekas
netiki, kai pasakau, kad
Gokas yra Nozawa-san po to, kai jie išgirsta tikr?j? J?s?
bals?. Balso
energetika ir intensyvumas, kuriuos J?s demonstruojate
?rašymo metu, tiesiog visai
neatrodo moteriški.
Toriyama:
Ar buvo sunku išlaikyti toki? energij? balse?
Nozawa:
Ne, išties ne taip jau ir
problematiška.
Koyama:
Nozawa-san, J?s tikrai esate viena iš "Septyni?
Dragon Ball
Stebukl?".

Veik?j?
?garsintojai sako, kad bals? ?rašymo metu studijoje buvo
labai gera atmosfera.
Nozawa:
Taip, išties puiki. Vidutinio lygio ?garsintojai netgi
sakydavo: "Noriu
?garsinti Dragon Ball", nes jeigu jiems pavykt? ?garsinti kur? nors
veik?j?, jie but? ?inomi savo srityje.
Koyama:
O taip. Tai buvo mano, kaip s?kmingo beletristo, prote??
(vert. past.: t.y.
Dragon Ball pad?jo Koyamai padaryti karjer?). Visas tas kelias nuo jo
keleto su
anime susijusi? darb?, po kuri? kolegos jo vis dar nepripa?indavo. Bet
greitai
jis paraš? vien? Dragon Ball serij?, ir visi aplink prad?jo
?av?tis: "Tu
nuostabus!". [juokiasi] Iš tikr?j? kai aš
pasakau, kad esu dirb?s su
Dragon Ball, suprantu, jog esu populiarus tarp jaunimo. Jie netgi
klausosi to,
k? aš jiems bandau pasakyti. [juokiasi]
Nozawa:
Buvau pakliuvusi ? panašias situacijas. Kart? teko dalyvauti
viename radijo šou
kartu su gerai ?inomu ?garsintoju, ir jis man?s papraš?:
"Atsiprašau, gal
gal?tum?te pasirašyti ant mano parašyto
scenarijaus?" Paskui gird?jau, kad
jo vaikas, pamat?s t? paraš?, pasak?: "Dabar, kai tu
padirb?jai kartu su
Goko ?garsintoja, pagaliau gali vadintis tikru artistu". [juokiasi] Kol
vaikams r?p?s Dragon Ball, tol tai bus rimtas verslas.
Koyama:
Da?nai girdime fraz?: "Aš taip d?iaugiuosi
gim?s tokiais ir tokiais
laikais"; ir aš pats pagalvoju: kaip gerai, kad mes gyvename
Dragon Ball
kartoje. Kai ka?kas tau padaro tok? didel? ?sp?d? vaikyst?je, kad tu
tai
prisimeni netgi eidamas ketvirt? dešimtmet?, tu visada gali
sugr??ti atgal ?
vaikyst?. Manau, tai yra labai geri prisiminimai, ir aš esu
laimingas, kad
galiu b?ti vienu iš t? ?moni?, kurie teikia t? laim?
vaikams.
Turb?t
tai yra dar viena prie?astis, kod?l anime ir manga buvo taip gerai
skaitytoj?
ar ?i?rov? ?vertinti?
Koyama:
Taigi. B?tent tod?l aš iki šiol
negaliu išsiskirti su tokiu anime kaip Dragon
Ball. Tas d?iaugsmas, kuris tave u?pl?sta, kai tu padovanoji vaikams
ka?k?
tokio man yra ?ymiai didesnis, negu dirbti su projektais, skirtais
suaugusi?j?
auditorijai. Ypa? tokiais atvejais, kai kalbame apie Dragon Ball.
Trumpai
tariant, tu kuri standart?. Netgi taip: tu kuri pasaulin? standart?.
Toriyama-sensei,
ar tur?jote koki? nors pageidavim? anime k?rimui?
Toriyama:
Ne, joki?. Anime yra savotiškas, k?r?jai turi
savo po?i?r?, tad aš pamaniau,
kad geriausia bus visk? palikti profesionalams. Manga ir anime yra
skirtingi
dalykai, bet turb?t geriausia yra pajusti, kad vis tik ka?kaip jie yra
susij?
vienas su kitu. Prad?damas piešti mang? aš
netur?jau supratimo, kad ji taip
patiks skaitytojams, taigi net nepagalvodavau apie anime k?rim?.
Koyama:
Šiais laikais japoniška animacija d?iugina viso
pasaulio vaikus, ta?iau tarp
vis? t? anime Drago Ball yra lyderis. Tai mane labai d?iugina. Tai
galimyb?
pasidalinti savo darb? ir varg? rezultatu su kitais tuo pa?iu
laikme?iu,
kuriame gyveni - laimingas esu tiek aš, tiek Dragon Ball
fanai.

Nozawa:
Aš taip pat tai branginu. Šis anime bus ?inomas
visada. Manau, kad netgi po
šimto met? vaikai gal?s j? ?i?r?ti. ?inokit, da?nai sakau
Japonijos vaikams:
"Turite kuo pasigirti". Dragon Ball išplito po vis? pasaul?,
tiesa?
Ta?iau pirmieji su juo susipa?ino ir j? pam?go b?tent Japonijos vaikai.
Taigi,
"Argi j?s nesidid?iuojate b?dami japonais"? [juokiasi] Be to, j? gali
?i?r?ti tiek vaikai, tiek suaugusieji, o v?liau aptarti tai, k? mat?,
tiesa?
Tai irgi labai geras dalykas.
O k?
pasakys ?mogus, Dragon Ball suk?r?s?
Toriyama:
Da?nai apie tai pagalvoju, ta?iau aš pats mang?
piešiau ?i?r?damas ? tai
nelabai rimtai. Tad ir pats buvau gerokai apšal?s, kai anime
tapo toks
populiarus. Na, pavyzd?iui, paimkime Goko uodeg?. J? kurdamas galvojau:
"Jis yra laukinis berni?kštis, tod?l jam reikia uodegos".
Belikdavo
atsiprašyti skaitytoj?, kad esu toks savavališkas
k?r?jas. [juokiasi] Taip kad
aš ir pats gerai neprisimenu, k? ir kada k?riau, tod?l
kartais pagalvoju:
"K?, aš tai buvau nupieš?s?" Na ir retkar?iais
susim?stau, kad gal
reikt? prad?ti dirbti atsakingiau. [juokiasi]
Koyama:
Galb?t jeigu b?tum?te visk? kruopš?iai apskai?iav?s ir
nutar?s iš anksto, manga
neb?t? tapusi tokiu hitu.
Nozawa:
Ties? sakant man atrodo, kad Dragon Ball dar n?ra
u?baigtas. Nujau?iu, kad
galb?t ir dabar Gokas ka?kur treniruojasi.
Toriyama:
Manau, kad Gokas visada neatmindamas nuovargio stengiasi ?gauti vis
daugiau
j?g?. Taigi ir aš manau, kad šiuo metu jis
tobulina savo j?gas kartu su Uubu.
Gal?tum?te
tiesiog nupiešti, kaip jis sunkiai dien? nakt? dirb?!
Didelis a?i? Jums u?
šiandienos interviu!
2004,
gegu??s 18d.
Vertimas japon?-angl?:
www.kanzenshuu.com komanda
Vertimas angl?-lietuvi?:
D_B
Redagavimas: Korzal
|
|
|
|
|
#1 |

|
· 2012-11-18 20:02:22
|
Nors ir labai ilgas, man patiko  |
|
|
#2 |

|
· 2012-11-21 19:37:54
|
Puikus intervi?
A?i? tau D_B |
|
|
#3 |

|
· 2012-11-21 20:15:57
|
saunu matosi stengtasi kadangi labai ilgas tai sendien perskaiciau puse rytoj kita dali  |
|
|
#4 |

|
· 2012-11-21 20:41:05
|
I like that . Tikrai matosi , kad darbo daug ?d?ta .  |
|
|
#5 |

|
· 2012-12-31 11:01:48
|
Google translator + HerpDerp =  |
|
|
|
|
|
|
|
Turite prisijungti, norėdami parašyti komentarą.
|
|
|
|
|
Dabartinis: 4.33/5 (86.67%) (3 balsai) |
|
|
|
|
Naruto ar DBZ saga?, Per kok? puslap? ?i?rite Dragon Ball/Z/KAI/S/GT?, Registracija taivanie?i? DBO serveryje, mano pivoto stickai, Ninjamanager, parduodu pigiai Drakon? Kov? mangas, Jums patikusi? knyg? pristatymas, M?gstamiausia ras, Mano 1Amv :), Pirmas pivot darbas, Reiketu susiimti, Mano mikro kolekcija, UEFA EURO 2012, XsivdarX vs ??? [AMV], daug geresnis video negu .... |
|
|
|
|
|
Kad rašytum, turi prisijungti..
|
|
|
|
|